Ir al contenido principal

Pop Star BoA Intenta Entrar en América


La cantante coreana BoA suena familiar, una dulce voz madura que impulsa la luz electrónica de "Every Heart (Minna no kimochi)", la canción final del popular anime InuYasha. Pero esa era BoA como una ídola adolescente y en los años desde esa grabación, se ha convertido en una de las más conocidas artistas en Corea y Japón, bombeando sus sinceras baladas, números de rock y de baile con el mismo éxito.

BoA fue descubierta por S.M Entertainment, una firma conocida por lanzar las carreras de jóvenes artistas, cuando tenía solo once años. Dentro de pocos años, se convirtió en una estrella en su país natal y procedió a conquistar el mercado japonés. Al mismo tiempo, se las arregló para acumular una gran cantidad de fans en los círculos de K-pop y J-pop, tal vez fue en parte gracias a su aparición en series de animé de alto perfil. El año pasado, su nombre estuvo ocupado a través de los blogs de música cuando Weezer cubrió su hit "Meri Kuri" para la versión japonesa de "The Red Album".

Ahora, con sus 22 años, BoA ha estado yendo y viniendo entre Estados Unidos y Asia tan frecuentemente que el Jet lag "está siempre ahi" en la preparación de su primer álbum en USA. El álbum autotitulado, el cual fue lanzado el 17 de marzo, contiene contribuciones de Bloodshy & Avant, Sean Garrett y Biran Kennedy. Es un hit tras otro con una profunda ingluencia electro R&B que combina bien con los movimientos de baile de BoA y su holgada vestimenta inspirada en el estilo masculino. Nos encontramos con BoA en Hollywood el día del lanzamiento del álbum para hacerle unas preguntas.

Has tenido muchos estilos diferentes durante tu carrera. ¿Por qué has lanzado un álbum de baile en USA?
Nuestro plan fue de introducirme en América. Soy una nueva artista aquí. Diría que mi estilo es de un artista que puede bailar y cantar. Por eso es que mi álbum tiene mucho ritmo. Tal vez intentaremos agregar lentamente baladas o canciones más lentas. Por ahora, este es mi álbum de presentación, y quiero probar algo que realmente sé hacer. Quiero probar lo mejor de mí.

¿Has sido entrenada como una bailarina?
Empecé a entrenarme con clases de canto y baile al mismo tiempo. También estuve tomando clases de japonés, cuando tenía once o doce años. Luego de la escuela, fui a grabar al estudio. Firmé un contrato con mi companía cuando tenía once años. Después de eso, comencé a entrenar. Me tomó dos años. Debuté en Corea cuando tenía trece años y luego en Japón a la edad de catorce.

Ahora que estás en América, ¿es como empezar todo otra vez?
Sí, desde cero. Tengo que aprender Inglés y todo esnuevo para mí. Tengo que aprender muchísimo sobre la cultura americana. Me siento realmente fresca.

¿Qué es lo que hace a una carrera en América tan atractiva?
Nunca intenté ser sexy. Mucha gente dice que las mujeres asiáticas tienen que ser sexys en América, pero yo no creo que tenga que ser así. Tengo un estilo de chica poco femenina y mi coreografía no es de ese estilo. Por eso, quiero enfocarme en mi estilo de música y que combine con la coreografía, que es muy cool. Trato de hacer los movimientos muy frescos.
Estoy trabajando con la misma companía. Ellos me conocen y yo a ellos. Somos buenos juntos.
¿Son como una familia?
Algo así, sí.

¿Cómo funciona?
Si ellos quieren que yo haga algo, me preguntan y decidimos juntos. Podemos compartir todo. Ellos tienen grandes ideas y las podemos hacer entre todos.

¿Qué influenció este álbum?
Tuve la oporunidad de trabajar con Sean Garrett, Bloodshy & Avant y Brian Kennedy, grandes productores de América. Ellos me ayudaron muchísimo, por eso diría que mi inspiración son esos productores...
Es asombroso que haya podido grabar con Brian Kennedy o Sean Garrett. Sean Garrett hizo muchos hits. Yo solía escuchar "Yeah!" de Usher, y "Run it!" por Chris Brown. Fue un shock grabar con él.

Comentarios

  1. Gracias por la traduccion de la entrevista.
    Y ponerla claro.......jeje.

    ResponderEliminar
  2. ME ENCANTO TENER LA ENTREVISTA COMPLETA, NUNCA ME IMAGINE LAS RESPUESTAS TAN ACERTADAS Y NADA FRIBOLAS QUE BOA DIO A LO MEDIOS DE COMUNICACIÓN EN EU,... POR ESO ME ENCANTA.

    ResponderEliminar
  3. SORRY POR LA ENORME FALTA DE ORTOGRAFIA EN LA PALABRA "FRIBOLAS" POR QUE SE ESCRIBE ASI: "FRIVOLAS", ES QUE ESTOY ALGO DORMIDA, NO HE PODIDO DESCANSAR DEBIDO A MIS EXAMENES FINALES.

    ResponderEliminar
  4. es muy buena la entrevista de boa y me encanta muchisimo alguien sabe como se llama el estilo que ella baila???

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Contacta con nosotros

BoASpanish tiene un e-mail donde podéis contactar con nosotros sea por afiliaciones, dudas, sugerencias, premios, etc. Almenos una vez por semana se revisa todos los e-mails que habeis enviado a boaspanish@hotmail.com y casi siempre se manda una respuesta rápida.

Saludos,

Staff de BoASpanish.

Episodio de Knowing Brother subtitulado en español

¡Así es! Ya tenemos el episodio de Knowing Brother donde aparece BoA subtitulado en español. Gracias al trabajo durísimo de Doramasmp4 podréis visualizarlo online. Solamente tenéis que clickar en el enlace de Doramasmp4.

Artículos de Soompi:

La cantante apareció en Ask Us Anything, también conocido como Knowing Brother, de JTBC el 20 de enero para hablar sobre una variedad de temas y compartir más sobre ella.
Debido a que BoA es una cantante solista muy respetada, el elenco le pidió que se enfrentara a un desafío apropiado. Los chicos le pidieron que aprendiera una coreografía en el acto, ya que todos tenían curiosidad por saber si podía ver un baile una vez y replicarlo. El primer baile que le dieron fue Likey de TWICE. BoA fue capaz sacar a la perfección el baile e incluso poner su propio toque para hacerlo suyo. El elenco le preguntó nuevamente si nunca antes había visto el baile y BoA dijo: “Lo he visto en programas de música algunas veces, pero aparte de eso, nunca”. E…

120804 BoA "Only One" junto a EunHuyk Mr Removed