Ir al contenido principal

Letra Disturbance

Disturbance (coreano)

gieogi najil anha nareul barabodeon nunbit 
ttatteutago pogeunhaetdeon ne pumdo 
eonjebuteonga urin seororeul allyeo haji anko 
algo sipeohajido anhasseotji 

byeonhaeganeun uri moseube 
neomu chagawo soneul dael su jocha eobseo 
jichyeoganeun mugwansim soge 
amu geotdo hal su eomneun naega deouk miwojyeo 

nae nuneul chyeodaboji annneun neo 
nae maeumeul irkji annneun neo 
nae seulpeumeul oemyeonhaneun neo 
saranghae i mari bujokhaetdeon geon anilkka 

cheoeumeneun mollasseo geunyang bappeun jul arasseo 
tteumhaejineun neoui yeollakgwa mannam 
gidarimyeon ogetji, naega ihaehaeyaji 
hamyeon hal surok deo meoreojyeo gan neo 

nan jejarie seoinneunde 
ne moseubi huimihaejyeo boiji anha 
nan doraganeun gildo molla 
geureoni naegero wa eoseo nareul guhaejwo 

nae nuneul chyeodaboji annneun neo 
nae maeumeul irkji annneun neo 
nae seulpeumeul oemyeonhaneun neo 
saranghae i mari bujokhaetdeon geon anilkka 

modeun ge sunsikgane jeongniga doeneun nal 
jeongsincharigo boni jeongmal na honja 
babocheoreom ulgo inni kkeuchida saenggakhani 
amu geotdo tteooreuji anha 

nae nuneul chyeodaboji annneun neo 
nae maeumeul irkji annneun neo 
nae seulpeumeul oemyeonhaneun neo 
saranghae geu mari deutgo sipdeon geon anilkka 

Disturbance (español)

No recuerdo aquella mirada que solías darme 
O su cálido y acogedor abrazo 
En algún momento, no intentamos llegar a conocernos 
O querer de conocernos 

Nuestras imágenes cambiantes 
Era tan frío que ni siquiera podía ser tocado 
Dentro de la cansada indiferencia 
No podía hacer nada y odiarme a mi misma para que 

No mires mis ojos 
No lea mi corazón 
Te apartaste de mi tristeza 
Te amo ¿estas palabras no fueron suficiente? 

No conocía al principio, pensé estabas ocupado 
Las llamadas y fechas contigo fue disminuyendo 
Llegarás, así espero, debería entenderlo 
Cuanto más lo hacía, más te alejabas 

Estoy aquí en el mismo lugar 
Pero creces débil y no te puedo ver 
Ni siquiera sé mi camino de regreso 
Ven aquí, date prisa y sálvame 

No mires mis ojos 
No lea mi corazón 
Te apartaste de mi tristeza 
Te amo ¿estas palabras no fueron suficiente? 

El día donde todo terminó en un momento rápido 
Después de romper con esto, me di cuenta que estaba sola 
¿De verdad lloras como un tonto? ¿Crees que se acabó? 
No puedo pensar ahora mismo 

No mires mis ojos 
No lea mi corazón 
Te apartaste de mi tristeza 
Te amo ¿estas palabras no fueron suficiente? 

Créditos: Channako

Comentarios

Entradas populares de este blog

Capítulo 1 de Produce 101 sub español

¡Ya se acabó la Semana Santa! La verdad es que me fui de vacaciones a conocer parte de la familia de mi pareja y no pude actualizar; pero os traigo una buena aportación como recompensa.

Gracias al usuario MonsterliliLFDC en Dailymotion, se puede ver el episodio de Produce 101 de la segunda temporada con diferentes partes. Os dejo en vuestra disposición la parte 1 del vídeo y sólo tenéis que ir clickando en las siguientes partes por orden númerico que está señalado en la columna de la derecha de la página.

Editado: Sólo está subtitulado dos partes del episodio. He encontrado una página en facebook que estará pendiente de subtitular los episodios pero que han tenido un pequeño percance y que subirán el episodio 1 junto con el episodio 2.

Artículo de Soompi:

Durante el episodio de Produce 101 Season 2 que salió al aire el 14 de abril, BoA compartió un pequeño anécdota sobre su tiempo como cantante idol para simpatizar y conectarse con los trainees
Este momento involucra a Kim Dong Bin de…

BoA en "Running man" 1ra Parte Sub.Español

Tardé un mes en terminar este proyecto porque como ya saben, la que está  "a cargo", por asi decirlo, de los traducciones de programas, documentales, etc, soy solo yo (solamente porque soy la que cuenta con los programas y los conocimientos) ,y el trabajo que en otros fanclubs está separado en la que hace la traduccion, la que lo edita, el que hace los tiempos, y demas, lo hago todo yo sola. Fue cansador pero, al fin, se los traje XD.

El programa está dividido en dos episodios pero el segundo ,todavía, no tiene traduccion al ingles.

Lo dejo para descargar. Disfrutenlo!!!



Parte 1
Parte 2
Parte 3

Subtítulos

Top 10 - Canciones de amor asiáticas

Artículo de Ningin del mes de febrero en la semana del día de San Valentín:
El día de San Valentín está a la vuelta de la esquina, y si estás buscando canciones de amor para escuchar durante una cena romántica, esta lista puede ser tu mejor amiga. La música puede expresar miles de emociones, especialmente amor. Esta es la lista (sin un orden particular) de las 10 mejores canciones de amor asiáticas.
1. Utada Hikaru - First Love 2. Leehom Wang - Forever Love 3. Kim Bum Soo - I miss you 4. Ai Otsuka - I love you 5. David Tao - Always Love You 6. Khalil Fong - Love Song 7. BoA - Jewel Song 8. Ito Yuna - Precious 9. Lena Park - Moon 10. Ken Hirai - Close your eyes