Ir al contenido principal

Artículo de KoreaAm

Al fin hemos podido traducir el artículo que pusieron de BoA en el mes de julio en la revista estadounidense KoreAm, por motivos en que la página se encontraba en error. Aquí os la traducimos:

BoA. El nombre evoca diferentes imágenes: una institución financiera, un tipo de serpiente, una larga tira de plumas cubriendo el cuello de una mujer. Son las referencias americanas para una cantante de Corea quién lleva el mismo nombre.

En Estados Unidos, "la gente me dice Bank of América" dice la cantante asiática de 22 años, BoA Kwon, poninedo los ojos en blanco. "Lo que sea". (No ayuda que su sitio oficial americano sea boaamerica.com). Y una vez, ella buscó su nombre en youtube y aparecieron videos de serpientes. "Eso me dio mucho miedo".

Es su nombre oficial; el impreso en su certificado de nacimiento y concebido por sus padres. Pero antes de debutar en Japón a los 13 años, su compañía le dió el apodo de una nueva marca, "Beat of Angel".
Ahora, ella es la BoA que estaca su demanda como una estrella internacional del pop. La primavera pasada, lanzó su primer álbum americano. Tomó casi dos años grabar las 11 canciones, incluyendo el single I Did It For Love producido por Sean Garrett (quién produjo a Usher y a Chris Brown). El álbum, lanzado en marzo, alcanzó el puesto 127 en los Top 200 charts.

Pero todavía hay mucho trabajo por hacer.

En una reciente tarde de primavera, BoA está en su suite en el histórico Roosevelt. Un tutor de inglés sentado cerca, corrigiendo suavemente su gramática si es necesario. Detrás de ellos, la ventana deja a la vista el Kodak Theatre, el tráfico de turistas, el Walk of Fame.

"Soy coreana" dice BoA en su dulce, melódica voz. "Nunca traté de ser americana porque no tengo que serlo. Pero el desafío más grande (en los Estados Unidos) es el idioma. Si no sabes el idioma, no puedes compartir tus pensamientos, tu alma o ni siquiera tu música."

Ser BoA significa tener casas muy lejanas: Tokyo, Seúl y ahora Los Ángeles. Está viviendo ahí desde septiembre, y al llegar fue a las tiendas: The Beverly Center, Rodeo Drive, y Barneys. Sigue volviendo a Asia seguido. "Es muy agotador" dice con un exagerado suspiro. "Ir y volver. ¡Es de locos!". Alza sus manos y rie.

Todo comenzó una década atrás, cuando la sensación del pop, quien era una niña cantando Michael Jackson, Mariah Carey y Boyz II Men, fue descubierta de algún modo accidentalmente. Cuando tenía 11 años, acompañó a su hermano que bailaba breakdance a una audición de SM Entertainment, donde le pidieron que intente ella también. Ella cantó (una canción coreana) y bailó (algunos movimientos de hip-hop) y esa noche, la agencia la llamó y le ofreció un contrato. "Pero no para mi hermano," dice BoA. "Fue algo incómodo".

Tuvo el apoyo de sus dos hermanos mayores; sus padres, por otro lado, necesitaban ser convencidos. En ese momento, nadie en Corea (especialmente mujeres) seguían una carrera musical a tan temprana edad. Al insistir sus hermanos, BoA comenzó a entrenarse vocalmente, bailando y aprendiendo Japonés. "Era una niña normal" dice. Luego del colegio, iba al estudio a entrenar y al final, debutó en Corea con el álbum ID; Peace B.

Al año siguiente, estaba en Japón.

"Estaba sola" dice. "Extrañaba a mi familia muchísimo". Pero no estaba tan sola, su staff estaba cerca y su manager vivía con ella. "Tuve un buen momento, estaba bien." Desde ese momento, lanzó más de una docena de álbums y siguió explosivas carreras en ambos países. Luego de vender 20 millones de discos y de ganar un gran paquete de premios (incluyendo el honor de Artista más influyente en Asia otorgado por MTV Asia) viene a los Estados Unidos con su álbum completamente en inglés.

"Estaba emocionada", cuenta BoA, "Siempre quise ser una cantante en Corea, pero nunca imaginé que sería capaz de cruzar a Japón o América. Pero era el momento indicado y así sucedió."

Una vez que dominó el inglés, BoA dió su primer actuación en USA en los MTV Iggy en Times Square, New York en el año 2008. Este año comenzó su promoción nacional las cuales incluían el lanzamiento de actuaciones y la principal actuación para Kollaboration, un especial show para talentos asiáticoamericanos en el Shrine Auditorium.

Pero aún con dos debuts sobre ella, BoA sabe que está enfrentándose a al más largo y duro mercado de todos. ¿Tiene lo que se necesita?

"Solo quiero compartir mi música con la mayor cantidad de personas queda", responde, sonriendo apliamente. "Amo cantar y bailar y quiero tener una carrera aquí. No se trata solo de ganar todos los premios y de ser un gran éxito." Agrega con una risita: "Bueno, tal vez lo sea para mi compañía".

Con los artistas que le gustaría colaborar, dice, "Justin Timberlake, es tan sexy". Y cuando se entera que es comparada como la Britney Spears asiática, la cara de BoA se enciende. "Gracias, gracias" dice, "Amo sus actuaciones".

Pero a pesar de la visibilidad que ofrecen los símbolos sexuales como Britney (especialmente durante sus salidas sin ropa interior) BoA no tiene interés en salir por las noches en su camino a la cima. La voz de BoA puede escucharse en los clubs pero ella no estará ahí físicamente. Ella es hogareña. "Puedo bailar en el escenario o en el estudio" dice. "No tengo que hacerlo en los clubs. No puedo bailar toda la noche, de todos modos. ¡Lastimaría mi espalda!"

"Oh Dios" agrega "Sueno como una madre".

Aunque se convierta en una estrella en América o no, sus fans son tan fieles, que le perdonan un ocasional percance. "A veces en el tour, olvido las letras y tienen que parar la música." Dice BoA "En el escenario, me detengo y digo: '¡Oh me olvidé la letra, esperen un segundo!' y luego regreso y termino la canción. ¿Mis fans? Solo se ríen. No les molesta. Me encantan los accidentes."

"Todas las audiencias en el mundo son iguales" agrega. "Amo mis fans. Son realmente tiernos."

Comentarios

  1. este articulo es buenisimo. donde se ha publicado? en korea o en usa?

    gracias por este blog tan genial! ^^

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias por traductir el artículo =) está muy interesante. BoA es muy sensata.

    Pero por cierto, cuando se olvidó de la letra en algun concierto? No lo recuerdo xd

    Gracias de nuevo ^^

    ResponderEliminar
  3. Ya está modificado, se publicó en USA. Yo si que recuerdo en algún momento que se quedó en blanco, pero ahora no recuerdo exactamente en qué actuación.

    ResponderEliminar
  4. Gracias por la traduccion,si,es muy buena entrevista.

    Eso de que se quede n blanco...no se yo eh!...pero bueno,a todo el mundo le puede pasar.

    ResponderEliminar
  5. ¿tiernos? que no abuse de su fama, si todo nos lo debe a nosotros eso de tiernos se me hizo como de lástima.

    sobre alguna cancion que haya olvidado solo recuerdo una donde esta en un camerino, si, en un camerino no en el escenario, dentro de ese camerino se le olvida la letra de rock with you (ya no recuerdo si el titulo de la cancion es asi), pueden checarlo en YO-TUVE digo en youtube, pero nada mas, de ahi en fuera no recuerdo algun otro problema con el olvido de las letras que canta.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Contacta con nosotros

BoASpanish tiene un e-mail donde podéis contactar con nosotros sea por afiliaciones, dudas, sugerencias, premios, etc. Almenos una vez por semana se revisa todos los e-mails que habeis enviado a boaspanish@hotmail.com y casi siempre se manda una respuesta rápida. Saludos, Staff de BoASpanish.

120804 BoA "Only One" junto a EunHuyk Mr Removed

"BoA, "The Kpop Queen", Her Perfect Voice"

Hola Jumpings! ^^ Bueno, este video titulad o "BoA, "The Kpop Queen", Her Perfect Voice" fue hecho por 2 administradoras de BoAxSiempre FC Argentina (una es la que les habla). Lo hicimos con muchisimo amorr, paciencia, para que quedara lo mas perfecto posible, y con mucha emocion! El fin... seguramente ya saben cual es XD Es hacerle un tributo a la hermosa voz de esta mujer y que sepa que la apoyamos!!!!! Esperamos que todos lo vean y disfruten esta hermosa produccion, que les guste. VIDEO