Ir al contenido principal

Sparkling

Brillante - Sparkling (Español)

Fantasia, un sueño real pasa por que
Nadie pueda hacer que deje de brillar
Día a día, me quito las capas de mi corazón
Lárgate, estoy en la linea de brillantes

El oasis de mi corazón,
La conspiración que sacude el mundo que nos rodea

Ellos dicen "Cambia de imagen"
¿Hacia que camino vas a ir, arriba o abajo?
De ninguna manera, juicio superficial
No me afecta
Mis sentimientos estan por encima del cielo, wow

Toda yo, todo yu
Bajo la lluvia de la luz
Todo viento, Toda mente
Estallido al igual que el baile
Sigue Brillante

Deja que brille, mientras parpadea
Una vez más, se acerca, es hora de ir
Mover el corazón no es suficiente
Pero si quieres puedes mostrarlo moviendo tu cuerpo, bien

Libera la pasión
Una vez más corta el matiz
Aprovechar que los desaparecidos "quieren ser"
Saltando con todas tus fuerzas

Toda yo, todo tu
Extiende los brazos, sigue tus sentimientos
Todo viento, toda mente
Mi mundo se exta expandiendo, seguir aplaudiendo
Nada me puede parar


Sparkling - (Japonés)

FANTASY oikoshite yuku
riaru na yume
kagayaki wa tomerarenai

DAY BY DAY kasane higu no HEART
nugisutete GO mabushii nai kodawaru
Mune ni himeteta OASIS hibi torimaku
sekai yurugasu takurami

THEY SAY IMAGINE THE UP OR DOWN
NO WAY kyome no ruchi ni
sayuu sareru jigen janai
Kansei tsukinukete

Every Me, Every You! Afuredashita hikari no BEAT wo abite
Every Wind, Every Mind! Hajikeru no SMILE
DANCING, kono mama SPARKLE!

Every Me, Every You! Every Wind! Every Me, Every You! Every Mind!

VERY SHINE mabaka kishiteru
aidani mata takamatteru IT'S TIME TO GO
kokoro ugoku dake JUST FEEL
GROOVING karada de shimeshite kudattara ALRIGHT

LOVING netsu toki hanatsu
ONE MORE NUANSU kizande
janai ONE nobi itomete
JUMPING omoikiri

Every Me, Every You! kanjiru mama nobashita te no hou e
Every Wind, Every Mind! Hirogaru KEEP ON
TELL ME, NOBODY CAN'T STOP ME!

Every Me, Every You! Every Wind!

Every Me, Every You! Afuredashita hikari no BEAT wo abite
Every Wind, Every Mind! Hajikeru no SMILE
DANCING, kono mama SPARKLE!

Every Me, Every You! Every Wind!
Every Me, Every You!
Every Me, Every You! Every Wind!
Every Me, Every You! Nobody can't stop Me!

Every Me, Every You!

Comentarios

Entradas populares de este blog

Contacta con nosotros

BoASpanish tiene un e-mail donde podéis contactar con nosotros sea por afiliaciones, dudas, sugerencias, premios, etc. Almenos una vez por semana se revisa todos los e-mails que habeis enviado a boaspanish@hotmail.com y casi siempre se manda una respuesta rápida.

Saludos,

Staff de BoASpanish.

Episodio de Knowing Brother subtitulado en español

¡Así es! Ya tenemos el episodio de Knowing Brother donde aparece BoA subtitulado en español. Gracias al trabajo durísimo de Doramasmp4 podréis visualizarlo online. Solamente tenéis que clickar en el enlace de Doramasmp4.

Artículos de Soompi:

La cantante apareció en Ask Us Anything, también conocido como Knowing Brother, de JTBC el 20 de enero para hablar sobre una variedad de temas y compartir más sobre ella.
Debido a que BoA es una cantante solista muy respetada, el elenco le pidió que se enfrentara a un desafío apropiado. Los chicos le pidieron que aprendiera una coreografía en el acto, ya que todos tenían curiosidad por saber si podía ver un baile una vez y replicarlo. El primer baile que le dieron fue Likey de TWICE. BoA fue capaz sacar a la perfección el baile e incluso poner su propio toque para hacerlo suyo. El elenco le preguntó nuevamente si nunca antes había visto el baile y BoA dijo: “Lo he visto en programas de música algunas veces, pero aparte de eso, nunca”. E…

Capítulo 5 de Produce 101 subtitulado en español

¡Nos actualizamos! Sandía Style ya ha vuelto a subtitular el episodio 5 del programa presnetado por BoA: Produce 101. Aquí os dejamos el enlace del capítulo 5 dividido en dos partes, ¡disfrutadlo!

Artículo de Soompi:

La superestrella Hallyu, BoA, ofreció algunos consejos experimentados a los aprendices de Produce 101 Season 2 en la emisión del 5 de mayo del show.

Durante una charla de motivación especial, ella dijo: “Después de mis años de aprendiz, debuté en Corea, y luego un año más tarde, debuté en Japón. Tuve un showcase en Japón, y durante este, mi voz se quebró. Fue la mayor desafinación de voz en toda mi carrera”.

Ella reveló: “Después desarrollé una fobia a las presentaciones. Me quedé recordando esos tres minutos de pesadilla. Pero entonces pensé: ‘¿Acaso puedo vivir sin cantar?’ Eso es lo mucho que amo este trabajo”.

Ella agregó: “Hubieron muchas veces en las que yo quise renunciar también. Si abandonas tu sueño, nadie más se aferrará a él por ti. Sólo tienes que …