Ir al contenido principal

Artículo en una revista Estadounidense


Gracias a Taylor de uriboa y a Boanjel de boajjang, tenemos dos fotos de la revista estadounidense Billboard en la que hay un artículo sobre BoA y su debut en América. Les dejo la traducción:



2 de Mayo, 2009


Ella solo ha estado hablando inglés por un año. Pero eso no detiene a BoA para conversar en el idioma universal de la música.

Una super estrella en Japón y Corea del Sur, BoA de 22 años es también una habilidosa bailarina que ha estado cantando profesionalmente desde que tenía 13 años. Ella es parte de un actual programa de intercambio de música asiática cuyos emisarios incluyen a Utada (Billboard Feb. 08), Teriyaki Boyz, Se7en y Wonder Girls. Con 12 álbumes número 1 en Asia, BoA ha vendido 7.6 millones de copias, de acuerdo con SoundScan Japan.

La artista de SM Entertainment trae su música R&B y dance pop a Estados Unidos. Su primer álbum en inglés autotitulado apareció el 17 de marzo. Debutó en el número 127 de Billboard 200, y en el puesto 3 en los Top Heatseekers, vendiendo 8000 copias. El principal single I Did It For Love - producido por Sean Garrett (Usher, Beyoncé) - vendió 4000 descargas digitales. Una canción anteriormente lanzada Eat You Up llegó al número 8 en los Hot Dance Club Play y vendió 28000 descargas.

"Yo solo quería hacer música de baile fresca" dice BoA, quién también trabajó con los productores Brian Kennedy> y Bloodshy & Avant. Ella dice que la lista de deseos de futuros colaboradores incluyen a Justin Timberlake, Ne Yo y T-Pain.

BoA, quién es representada por Creative Artist Agency, está actualmente en la Costa Este en un tour de promoción en las radios. Destacada como una próxima artista en el sitio Clear Channel Web, ella actuará (el 15 de agosto) en WDRE Long Island en Nueva York, en un festival al aire libre.

BoA divide ahora su tiempo entre Tokio y Los Ángeles. Durante el corto tiempo que estuvo en Estados Unidos, hizo una pequeña lista de cosas favoritas: In-N-Out Burger, Coffee Bean y Dave & Buster's. También explicó el origen de su nombre.

"La gente me ha preguntado si son las sílabas de Best of Asia", dice la cantante con una risa, "incluso para Bank of América. No, solo es un creativo estilo de mi nombre verdadero, que libremente traducido significa 'joya brillante'." El presidente de U.S SM Entertainment, Nikki SeMin Han, es confidente de que BoA tendrá éxito en Estados Unidos. Él dice: "Ella es la única artista femenina en el mundo que puede entregar la más poderosa actuación de baile junto con la música."

Comentarios

  1. y es que es verdad BoA da un gran espectaculo cantando y bailando de esa forma tan increible a la vez

    ResponderEliminar
  2. Gracias por la traduccion.
    Y el tipo ese tiene razon,si BoA no lo consgue,no creo que lo consiga nadie.

    ResponderEliminar
  3. Todos estamos de akuerdo en eso xD

    ResponderEliminar
  4. yo tambien estoy deacuerdo si no lo consigue ella no lo consigue nadie...

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Contacta con nosotros

BoASpanish tiene un e-mail donde podéis contactar con nosotros sea por afiliaciones, dudas, sugerencias, premios, etc. Almenos una vez por semana se revisa todos los e-mails que habeis enviado a boaspanish@hotmail.com y casi siempre se manda una respuesta rápida. Saludos, Staff de BoASpanish.

120804 BoA "Only One" junto a EunHuyk Mr Removed

"BoA, "The Kpop Queen", Her Perfect Voice"

Hola Jumpings! ^^ Bueno, este video titulad o "BoA, "The Kpop Queen", Her Perfect Voice" fue hecho por 2 administradoras de BoAxSiempre FC Argentina (una es la que les habla). Lo hicimos con muchisimo amorr, paciencia, para que quedara lo mas perfecto posible, y con mucha emocion! El fin... seguramente ya saben cual es XD Es hacerle un tributo a la hermosa voz de esta mujer y que sepa que la apoyamos!!!!! Esperamos que todos lo vean y disfruten esta hermosa produccion, que les guste. VIDEO